Noticias/ News

TOP BAÑOS Y COCINAS 2017/ 2017 TOP BATHS AND KITCHENS

 

bath  portada-decoramia blog.jpg

Llegamos a saturarnos un poco de hablar tanto de baño y cocina, cocina y baño.

La realidad es que no decoramos continuamente nuestra casa; el 80 % de la población sólo decora globalmente su casa una vez en su vida; más tarde y por necesidad, irá reformando estancias como baños y cocinas que son los que con el tiempo necesitan renovarse por el uso. Los pequeños detalles en decoración sí son realizados más a menudo; un jarrón, un marco, unos cojines, etc.

Un casa se hace poco a poco y a lo largo de una vida; desechamos algunas cosas, cambiamos otras, pero seamos sinceros, muy poca población puede permitirse redecorar completamente su casa continuamente.

Por ello, en la elección del baño y la cocina sería interesante que nos decantásemos por materiales de calidad que tienen lógicamente una mayor duración y en condiciones óptimas.

Sometimes we fed up a bit talking about both bathroom and kitchen, kitchen and bathroom.

The reality is that we do not continually decorate our house; 80% of the population only decorates globally their home once in their life; Later and by necessity, will renovate rooms like bathrooms and kitchens that are those that over time need to be renewed by the use. The small details in decoration are more often realized; a vase, a frame, some cushions, etc.

A house is made step by step and throughout a life; we discard some things, we change others, but let’s be honest, very few people can afford redecorate their home continuously.

Therefore, in choosing the bathroom and kitchen would be interesting that we chose for quality materials that logically have a duration in good condition.

 

Algunas de nuestras sugerencias/ We present some suggestions:

bath 1 -decoramia blog

bath 2-decoramia blog

bath 3-deocramia blog

bath 4 -decoramia blog

bath 5-decoramia blog

kitchen -decoramia top baths blog

kitchen 2- decoramia top baths blog

kitchen 3 -decoramia top baths blog

kitchen 4-decoramia top baths 4

 

Síguenos en/ Follow us in : www.decoramia.com

 

2017 TEXTURES

red-hair-girl-wind-clock-snow-forest_1366x768

El año concluye y el balance ha de ser positivo sin excepción, así que damos paso al siguiente, un año 2017 que se inicia con las tendencias en texturas que auguramos para esta temporada.

Feliz año nuevo a todos nuestros seguidores.

The year concludes and the balance has to be positive without exception, so we move on to the next, a year 2017 that begins with the trends in textures we augur for this season.

Happy new year to all our followers.

 

GOLDEN:

2008-04-20__IGP6159gold-texture-sand-pattern-shine-radiance-gold-textures-sand-picture-pattern-shine-lightsiron_texture2385

ICE:

5758082-hoarfrost-on-glass-texture-of-ice-in-thee-cold-winter-stock-photo3758016-cracked-ice-seamless-texture-stock-photo-ice27201331636

METALLIC:

65784841ca2995c1153411632cbe312ametalvarious0023_1_600713a20fe2270a4d1a58ff8740043a29b

WHITE:

whiteeeeeeee07c8aeeb62adb423ba317f0b1dfc5a51b1whitepipes001

SAND:

sand_texture1014dscf0016sand-texture

MISCELLANEOUS:

arco-madrid-textures-anna-ponsa-10-e1461590618334textura-de-red-de-pescard5d53a732be2f219690dac8e58978d6a

TENDENCIAS EN CALZADO, TEXTURAS Y FORMAS/ SHOES TRENDS, TEXTURES AND FORMS

tumblr_n1tk6pxu9b1qdfkh1o2_1280

Una nueva concepción del diseño con nuevas texturas y formas.

Utilizando las tecnologías más punteras lo imposible deja de serlo y éstas se aplican a cualquier proyecto de diseño, sin excepción.

A new design concept with new textures and shapes.

Using the latest technologies the impossible ceases to be and they apply to any design project, without exception.

En el sector de la moda, nos llama la atención, entre otros muchos, los siguientes diseños de calzado: rompedores, únicos y con texturas interesantes para ser aplicadas en otros productos.

In the fashion industry, it caught our attention, among others, the following designs of shoes: breakers, unique and interesting textures to be applied in other products.

El futuro ya está aquí…

The future is already here…

sbb-hms-combispinneret_heel-canti_heel-01-hr

Bryan Oknyansky

3d-printed-shoes01-bryan-oknyansky-1

Bryan Oknyansky

 

bryan7

Bryan Oknyansky

 

nova-pair-rosegold-a4-1

10_moleculeshoe_francisbitonti

Molecule Shoes by Francis Bitonti

tumblr_npcalh5r9i1uugzafo7_1280holz02-1260x810so-catchy-corlin-holzhuber-461fdd93c-b6f9-43de-991f-c031115d8be4p1150138-700x1054sole-d-side-w_image2

shoe-crush-natascha-marro-tiger_tiger-images-attittude-njal-w_2013_notjustalabel_1176416018

Natasha Marro

shoe-crush-natascha-marro-heeless-b_w-zebra-motifnjal-w_2013_notjustalabel_1534177792

Natasha Marro

natacha-marro

Natasha Marro

guo_pei

Gua Pei

tumblr_miuw8ymej31r12egho1_1280

Gua Pei

%22flmaes%22zaha-hadid

Zaha Hadid

 

2016 CERSAIE FAIR (BOLOGNA, ITALY)

img-20160930-wa0065

Una edición muy concurrida y unos resultados optimistas resumen las valoraciones recogidas entre la mayoría de las empresas del sector cerámico español que han acudido un año más a la cita italiana de Cersaie.

A busy edition and optimistic results summary about the assessments among Spanish ceramic companies that have come one more year to the Italian Cersaie appointment.

Se ha comprobado, por el interés suscitado en los stands de empresas cerámicas españolas que, sin duda, sus productos se encuentran entre la élite mundial de esta industria, pese a quien pese.

It has been proven by the interest shown in the stands of Spanish ceramics companies that undoubtedly, spanish products are among global elite in the industry, no matter who may disagree.

Tanto en presentación como en diseño, las colecciones presentadas son un ejemplo de innovación y fabricación efectiva ligada a un diseño muy estudiado y un servicio profesional dirigido a un cliente exigente que sabe apreciar un trabajo bien hecho.

Both in presentation and design, the collections presented are an example of innovation and effective manufacturing bounded to a very studied design and professional service aimed at a demanding customer who appreciates a work well done.

Las tendencias mostradas han sido numerosas como era de esperar, también la variedad en formatos, las formas y texturas, la introducción de materiales de última generación y la fusión de la fabricación artesanal con nuevos conceptos, entre otros.

The trends shown have been numerous as expected, also the variety of formats, shapes and textures, introduction of last generation materials and fusion of craftsmanship with new concepts, among others.

En diseño, desde murales con profusa vegetación y riqueza cromática al blanco más puro para líneas más depuradas, composiciones geométricas ( líneas, zigzags, rectángulos, rombo etc.), piezas industriales imitando la textura del ladrillo y la piedra natural, diseños imitando tejidos como el terciopelo, los bordados artesanales.

In design, from murals with lush vegetation and rich color to pure white for more refined lines, geometric compositions (lines, zigzags, rectangles, rhombus, etc.), industrial pieces imitating the texture of the brick and natural stone, designs imitating fabrics like velvet, artisanal embroidery.

En formatos no hay porqué limitarse a unos en concreto ya que la oferta es extensa: desde piezas pequeñas a formatos lo suficientemente grandes como para revestir grandes superficies y eliminar las juntas.

There is no limits about formats since the offer is extensive: from small parts to large enough to coat large areas and remove boards.

No olvidamos tampoco los metalizados, piezas doradas y plateadas, nácar y cremas, blanco, todo ello para decoraciones especiales que tienen un mercado muy fiel.

We do not forget metallics, golden and silver pieces, pearl and cream, white, all for special decorations that have a very loyal market.

Damos pues un repaso visual a la Feria Cersaie 2016/We give a visual overview of the Cersaie Fair 2016:

GEOMETRICOS:

IMG-20160929-WA0025.jpg

IMG-20160929-WA0018.jpg

HIDRAÚLICOS:

IMG-20160930-WA0015.jpg

IMG-20160930-WA0017.jpg

img-20160930-wa0047img-20160930-wa0048img-20160930-wa0051img-20160930-wa0037

IMG-20161003-WA0022.jpg

IMG-20160930-WA0021.jpg

img-20160930-wa0054

NUEVAS TEXTURAS/ NEW TEXTURES:

IMG-20161003-WA0021.jpg

IMG-20161003-WA0019.jpg

IMG-20161003-WA0016.jpg

IMG-20161003-WA0013.jpg

IMG-20160929-WA0024.jpg

IMG-20160930-WA0035.jpg

IMG-20160930-WA0023.jpg

IMG-20160930-WA0022.jpg

IMG-20160930-WA0019.jpg

IMG-20160930-WA0034.jpg

MADERAS/WOODS:

img-20160930-wa0079

IMG-20160930-WA0067.jpg

IMG-20160930-WA0064.jpg

IMG-20160930-WA0028.jpg

IMG-20160930-WA0043.jpg

IMG-20160930-WA0029.jpg

IMG-20160930-WA0027.jpg

IMG-20160930-WA0004.jpg

TEXTILES:

IMG-20160930-WA0038.jpg

IMG-20160930-WA0069.jpg

IMG-20160929-WA0030.jpg

MARMOLES Y PIEDRA/MARBLE AND STONE:

IMG-20160929-WA0021.jpg

IMG-20160929-WA0032.jpg

IMG-20160929-WA0033.jpg

IMG-20160930-WA0000.jpg

IMG-20160930-WA0032.jpg

IMG-20160930-WA0033.jpg

IMG-20160930-WA0056.jpg

INNOVACION/INNOVATION:

img-20161003-wa0010img-20161003-wa0017

IMG-20160930-WA0083.jpg

IMG-20161003-WA0020.jpg

IMG-20161003-WA0018.jpg

IMG-20160929-WA0011.jpg

DECORACION ESPECIAL/SPECIAL DECORATION:

img-20160929-wa0019img-20160929-wa0009img-20160929-wa0015

OKU SYSTEM BY CREACION MAGNA:

unknown-9unknown-20img-20160930-wa0085img-20160930-wa0084

LAS FORMAS EN DISEÑO CERAMICO/ FORMS IN CERAMIC DESIGN

bancs-040130

El proceso de diseño aúna un acto donde la creatividad es un valor esencial junto a otro más racional donde se buscan y seleccionan formas, colores, estilos, texturas y tamaños, entre otros, con el fin de elaborar un producto que cumpla con las expectativas requeridas por el cliente.

The design process combines an act where creativity is a essential value with another more rational where search and select shapes, colors, styles, textures and sizes, among others, to develop a product that meets the expectations required by the customer.

El apartado de las formas y líneas es quizás el menos comentado hasta ahora en nuestro blog en relación a otros como las texturas y los colores, por ejemplo, que son más vistosos.

Section of shapes and lines is perhaps the least commented so far on our blog compared to other like textures and colors, for example, which are more colorful.

Las líneas sirven para definir formas y establecer contornos, dividir o limitar espacios, dibujar imágenes, dar formas concretas a ideas y símbolos, producir una sensación de volumen y distancia y también para conducir a la vista a determinados focos de interés.

The lines are used to define shapes and stablish contours, divide or limit spaces, draw pictures, give concrete form to ideas and symbols, produce a sense of volume and distance, and also to lead the eye to certain focus of interest.

La formas verticales son estructurales y dignas y aumentan la sensación de altura, además de proporcionarnos sensación de equilibrio.

The vertical forms are structural and dignity and increase the sense of height, as well as providing a sense of balance.

33

modelo-desert-bandas-verticales-resized

Las formas horizontales nos transmiten serenidad y descanso e incrementan la sensación de ancho. The horizontal forms give us serenity and relaxation, and increases the feeling of width.

B-37, Originalbildazulejos-para-bano1azulejos-blancos-rayas-horizontales-resized

Las formas diagonales sugieren acción y sirven para impulsar la vista hacia una dirección. The diagonals forms suggest action and serve to promote the view in one direction.

line_thickness

azulejos baño diagonal structure inbani 2

Las formas curvas si son suaves, significan gracia, voluptuosidad y movimiento. Las cerradas nos transmiten energía.Curved shapes if they are soft, meaning grace, sensuality and movement. Closed give us energy.

OA5tR

Land-Porcelenico_FarenheitAparici_Novocemento-Slim-Brown-Up

Las formas quebradas transmiten agitación y lucha. The broken forms transmit agitation and struggle.

Las formas espirales, formadas por líneas curvas producen sensación de movimiento, aproximación o lejanía. The spiral shapes formed by curved lines produce sensation of movement, approach or distance.

26

20

Las formas básicas como el triángulo y la pirámide nos transmiten seguridad: el cuadrado aplomo y fuerza. Standard forms like the triangle and the pyramid give us security: the square,strength.

Emser-Tile-Natural-Stone-12-x-4-Caldera-Tumbled-Travertine-Listello-T06CALDMC0412LI copia

Con el rectángulo horizontal hablamos de equilibrio y si es vertical de elegancia. With the horizontal rectangle we talk about balance and if it is vertical, elegance.

El círculo simboliza la unidad y la inmensidad así como el óvalo la sensualidad. The circle symbolizes unity and vastness and the oval, sensuality.

28

Cada forma crea una impresión diferente. Las formas o volúmenes pueden ofrecer sensaciones análogas a las líneas; así volúmenes iguales es monotonía, diferentes volúmenes variedad.

El punto es la figura que mayor concentración e interés despierta en el subconsciente de una persona.

Each form creates a different impression. Forms or volumes can provide similar sensations than lines; so equal volumes can give monotony sensation, different volumes variety.

The point is the figure that more interest and concentration arouses in the subconscious of a person.

Elegir la forma que mejor defina el proyecto del cliente es un proceso cuidadoso, si bien la metodología varía de un diseñador a otro; no olvidemos que la base es creatividad y esta no puede regirse en un protocolo rígido y predeterminado.

Choose the form that best defines the client’s project is a careful process, although the methodology varies from one designer to another; not forget that the base is creativity and this cannot be governed in a rigid and predetermined protocol.

 

CREATIVOS Y DISEÑADORES CERAMICOS/ CREATIVES AND CERAMIC DESIGNERS

 pencil-typography-black-design

Un creativo toma elementos del ambiente que le rodea y genera algo diferente.

La creatividad es una habilidad innata del ser humano pero hay que ejercitarlo a través del trabajo duro y sistemático.

A creative takes elements of the surrounding environment and generates something different.

Creativity is an innate ability of human beings but you have to exercise it through hard and systematic work.

Fotolia_39759045_Subscription_XXL_0

El creativo tiene una visión nueva de algo que no lo es y para ello debe tener la capacidad de aislar las condiciones menos propicias para su proceso creativo durante la duración de éste.

En los últimos meses, el sector cerámico vio cómo un mercado tan importante como el de Ucrania se desestabilizó debido a sus condiciones políticas y económicas.

Al mismo tiempo, los discursos contradictorios y nada optimistas de diferentes asociaciones relacionadas con la cerámica ofrecen un cuadro fatalista y de luchas internas en un sector que se recupera sin prisa pero sin pausa.

Creative has a new vision of something that it is not and it must have the ability to isolate the conditions less conducive to the creative process during the duration of it.

In recent months, the ceramic industry saw how a market so important as the Ukrainian was destabilized because of their political and economic conditions.

At the same time, contradictory and nothing optimistic speeches from different associations related to ceramics offer a fatalistic and infighting panorama in a sector that is recovering slowly but steadily.

zpress

Mantener un ambiente creativo no es sencillo entre tanta controversia; el creativo debe ser consciente del ámbito en el que trabaja, tener toda la información posible sobre los aspectos del sector donde trabaja y a partir de ahí, ser capaz de utilizar únicamente lo que pueda favorecer su proceso creativo, aislando aquello que lo pueda perjudicar.

Maintain a creative ambient is not easy among much controversy; creative should be aware of the environment in which it works, the latest news in detail, but should also know block out all when their work starts, without pressure or limits.

Estos son algunos consejos para mantener la creatividad activa/There are some tips to keep the creativity active:

1.- Sentir: A medida que te permitas sentir, comenzarás a crear.

Feel: As you allow yourself to feel, you will begin to create.

mood-girl-brunette-smile-joy-positive-happy-fun-umbrella-umbrella-color-rain-rain-drops-summer-sun-background-wallpaper-widescreen-fullscreen-widescreen-HD-wallpapers-Download1-free-download

2.-Documentar: Anota lo que se te ocurra por más ridículo que te parezca. Todo es inspirador.

Documenting: Write down what you think of, as ridiculous you look. Everyting is inspiring.

Collage-de-fotos-gratis1-520x720

4.-Diviértete: No tiene sentido que te dediques a hacer lo que no disfrutas.

Fun: No sense that you dedicate yourself to do something you do not enjoy.

Crazy day at the office

5.-Trabaja: Mantén tu mente siempre trabajando en nuevas ideas y proyectos.

Work: Keep your mind always working on new ideas and projects.

1452930825_c0c40aa356_o

6.-Honestidad: Sé tú mismo.

Honesty: Be yourself.

just_be_yourself_word_phrase_74208_3840x2160.jpg

EL ARTE QUE NOS INSPIRA (IV)

wouter-dam-2058

Wouter Dam

El diseño y el arte caminan por el sendero de la cultura que nos hace más libres. El arte en todas sus formas es siempre una fuente de inspiración para un diseñador, un referente en el que activar nuestra inspiración.

Nuestra selección en esculturas realizadas en cerámica de este mes de febrero es la siguiente:

bob-dean-pottery-blue-spire-sculpture-sm-img_0005

Bob Dean

THE HOUSE OF DRIFTWOOD

The House of Driftwood

JEAN yates8_l

Jean Yates

Emil-Alzamora-Mother-and-Child-I

Emil Alzamora

BonnieBelt-Nature's-Revenge

Bonnie Belt

DIANE HARPER

Diane Harper

takahashi-hara-1020233

Takahashi Hara

Kim-Anh Nguyen

Kim-Ahn Nguyen

JONATHAN ADLER

Jonathan Adler

ART THAT INSPIRES (IV)

wouter-dam-2058

Wouter Dam

The design and art walk down the path of culture that makes us free. Art in all its forms is always a source of inspiration for a designer, a reference in which to activate our inspiration.

Our selection in ceramic sculptures in this February is as follows:

bob-dean-pottery-blue-spire-sculpture-sm-img_0005

Bob Dean

THE HOUSE OF DRIFTWOOD

The House of Driftwood

JEAN yates8_l

Jean Yates

Emil-Alzamora-Mother-and-Child-I

Emil Alzamora

BonnieBelt-Nature's-Revenge

Bonnie Bennet

DIANE HARPER

Diane Harper

takahashi-hara-1020233

Takahashi Hara

Kim-Anh Nguyen

Kim-Ahn Nguyen

JONATHAN ADLER

Jonathan Adler